かたくりかたこりかたつむり

やっぱり誤字脱字は氷山の一角

Björk / Crystalline和訳

Crystalline

Underneath our feet

Crystals grow like plants

Listen how they grow

I’m blinded by the lights

Listen how they grow

In the core of the earth

Listen how they glow

Crystalline

Internal nebula

Crystalline

Rocks growing slomo

Crystalline

I conquer claustrophobia

Crystalline

And demand the lights

We mimic the openness

Of the ones we love

Dovetail our generosity

Equalizes the flow

With our hearts

We chisel quartz

To reach love

Crystalline

Internal nebula

Crystalline

Rocks growing slomo

Crystalline

I conquer claustrophobia

Crystalline

And demand the lights

Octagon polygon

Pipes of an organ

Sonic branches

Murmuring drone

Crystalizing galaxies

Spread out like my fingers

Crystalline

Internal nebula

Crystalline

Rocks growing slow-mo

Crystalline

I conquer claustrophobia

Crystalline

And demand the lights

It’s the sparkle you become

When you conquer anxiety

Crystalline

私たちの足元で

草花のように結晶が育つ

その音に耳を傾けてみて

私は光に目が眩んでる

その音に耳を傾けてみて

地球の核の中で

その光る音に耳を傾けてみて

結晶

内なる星雲

結晶

岩々はゆっくりと育つ

結晶

閉所恐怖に打ち勝って

結晶

そして光を求める

私たちは愛するものの

寛容さの真似をする

大らかさを繋ぎあわせて

流れを均す

心で

私たちは石英を彫る

愛に辿り着くために

結晶

内なる星雲

結晶

岩々はゆっくりと育つ

結晶

閉所恐怖に打ち勝って

結晶

そして光を求める

八角形 多角形

オルガンのパイプ

音の枝々が

ドローンを囁いてる

結晶化してゆく星雲が

この指のように広がって

結晶

内なる星雲

結晶

岩々はゆっくりと育つ

結晶

閉所恐怖に打ち勝って

結晶

そして光を求める

それはあなたが

不安を克服した時のきらめき


この曲は途中までのガムレステの繊細な音を突然ブレイクビーツがぶっ壊すところにびっくりした記憶があります。曲は人についてではなく自然についてなので、歌詞も自然とこんな感じに。